J'ai tendu des cordes de clocher à clocher
Des guirlandes de fenêtre à fenêtre
Des chaînes d'or d'étoile à étoile
Et je danse
Let me
Penetrate all of your memories
Let me
Be that woman
Who can bind you hand and foot
I'll strangle you
I'll strangle you
I'll strangle you
I'll strangle you
Une matinée couverte en juillet
Un goût de cendres vole dans l'air
Une odeur de bois suant dans l'âtre
Les fleurs rouies
Le saccage des promenades
La bruine des chanaux par les champs
I have strung ropes from steeple to steeple
Garlands from window to window
And golden chains from star to star
When I dance
J'ai tendu des cordes de clocher à clocher
Des guirlandes de fenêtre à fenêtre
Des chaînes d'or d'étoile à étoile
Et je danse
Let me
Penetrate all of your memories
Let me
Be that woman
Who can bind you hand and foot
I'll strangle you
I'll strangle you
Avivant un agréable goût d'encre de chine
Une poudre noire pleut doucement sur ma veillée
Je baisse les feux du lustre
Je me jette sur le lit
Et tourné du côté de l'ombre
Je vois, mes filles!
Mes reines!
I have strung ropes from steeple to steeple
Garlands from window to window
And golden chains from star to star
And I dance
Hector Zazou - Sahara Blue (featuring Bill Laswell & Guy Sigsworth, vocals by Gerard Depardieu & Anneli Drecker - Lyrics by Arthur Rimbaud)
|